サントラ出すぞ。

海外でLA-MULANAの配信が始まってからじゃないとサントラ販売は不公平になる!

という理由でプロジェクトを止めていたオリジナルサウンドトラックですが、PC版配信のめどが立ってきたので配信準備を再開しようと思う。というかすでに録音終了。準備万端。

俺はゲーム作りに情熱をささげるゲーム開発者が好きで、幼い頃から開発者が用意したゲームにまつわる膨大なドキュメントを読むのが大好きだった。
だからLA-MULANAにも、興味のあるファンが楽しめるような膨大な量のドキュメントを採算度外視で、というか趣味で攻略本なんか作ってみたりしている。
今回のサウンドトラックにも各曲をどのようにアレンジしたかを解説しているライナーノーツを準備しています。

ただし準備できるのは日本語のみ。
英語版も用意したいと思ってはいるが、現在のところ翻訳費用を捻出することができない。
同じ理由で攻略本両方とも翻訳版が用意できなくなってしまった。

かつてオリジナル版が有志によって翻訳されたように、日本語のドキュメントを公開するから誰か翻訳してくれ!しかないのだろうか?
一番最初にも書いたとおり、日本で出ているものが海外には出ていない!ではかわいそうではないか。WiiWare版でないし。

サントラ発売決定を記念して恒例の動画を作りました。PC版配信と同じぐらいには出したいと思います。
ニコニコバージョンは日本向けに長くなっております。

【ニコニコ動画】LA-MULANA – Musics for Remake- vol.4


Comments

  1. なに?知り合いにDSLite推してる人いたっけ?……おぉ、お久しぶりです。どっぷりつかっていただいているようでありがたいです。
    そうなんすよね、普通に考えれば長くかかるゲームなんですよね。Shoさんからすればまだまだ長くかかったとは言わないかもしれませんが!

  2. ならむらさん、ご無沙汰しております。
    現在進行形でWii版LA-MULANAプレイしています。かなり長い間詰まっていたのですが、
    完全攻略本を買って、昨日ヴィーを倒しました。そして女神の塔で苦しんでいます。
    曲はここのアンケートと同じく巨人霊廟、導きの門、空の水源が好きで、よく聴いています。
    サントラが出たら必ず買います。楽しみです。